1
Although it was raining, we went for a walk.
翻译
尽管天在下雨,我们还是去散步了。
重点解析:本句使用了although引导让步状语从句,表示让步关系。主句和从句都使用了一般过去时,体现了动作的完成性。although是从属连词,连接两个并列句。从句中it是形式主语,was raining是过去进行时,表示过去某一时刻正在进行的动作。主句we went使用一般过去时,表示过去的一次性动作。
2
Even though he studied hard, he failed the exam.
翻译
尽管他努力学习,但还是没通过考试。
重点解析:本句使用了even though引导让步状语从句,比although语气更强,表示更强烈的让步。从句he studied hard使用了一般过去时,主句he failed也使用了一般过去时。even though和although都可以引导让步状语从句,但even though更强调事实与预期相反。
3
Despite the heavy traffic, we arrived on time.
翻译
虽然交通很拥堵,我们还是准时到了。
重点解析:本句使用了despite引导让步状语,后面接名词短语the heavy traffic。despite是介词,不能接从句,只能接名词、代词或动名词。主句we arrived on time使用了一般过去时,on time是固定搭配,表示准时。
4
Although she was tired, she finished the project.
翻译
尽管她很累,但还是完成了这个项目。
重点解析:本句使用了although引导让步状语从句。从句she was tired使用了一般过去时的系动词结构,主句she finished the project使用了一般过去时的及物动词。although引导的从句可以放在句首或句中,放在句首时,从句后通常用逗号与主句隔开。
5
In spite of the rain, the game continued.
翻译
虽然在下雨,比赛还是继续了。
重点解析:本句使用了in spite of引导让步状语,后面接名词the rain。in spite of是介词短语,和despite用法相同,都不能接从句。主句the game continued使用了一般过去时的不及物动词,表示过去某一时刻的状态。
6
Although the restaurant was expensive, the food was delicious.
翻译
尽管这家餐厅很贵,但食物很美味。
重点解析:本句使用了although引导让步状语从句。从句the restaurant was expensive使用了一般过去时的系动词结构,主句the food was delicious也使用了一般过去时的系动词结构。although引导的从句通常表示与主句事实相反或对立的情况。
7
Even if I had known, I wouldn't have helped.
翻译
即使我早知道,我也不会帮忙。
重点解析:本句使用了even if引导让步状语从句,表示假设的情况。从句I had known使用了过去完成时,表示与过去事实相反的假设。主句I wouldn't have helped使用了过去将来完成时,表示对过去的虚拟。整个句子表达的是与过去事实相反的假设。
8
Although he is rich, he lives modestly.
翻译
尽管他很有钱,但生活很简朴。
重点解析:本句使用了although引导让步状语从句。从句he is rich使用了一般现在时,主句he lives modestly也使用了一般现在时。although引导的从句和主句可以描述现在的情况,表示现在事实与预期相反。
9
Despite her young age, she is very mature.
翻译
虽然她年龄很小,但很成熟。
重点解析:本句使用了despite引导让步状语,后面接名词短语her young age。主句she is very mature使用了一般现在时的系动词结构,very是副词修饰mature。despite强调事实与表面现象相反。
10
Although it's late, let's keep talking.
翻译
尽管很晚了,我们还是继续聊吧。
重点解析:本句使用了although引导让步状语从句。从句it's late使用了一般现在时的系动词结构,主句let's keep talking使用了祈使句的let's结构。although引导的从句可以与祈使句或情态动词的主句连用,表示让步后的建议或请求。
11
Even though she tried her best, she couldn't solve the problem.
翻译
尽管她已经尽力了,但还是没能解决问题。
重点解析:本句使用了even though引导让步状语从句。从句she tried her best使用了一般过去时,主句she couldn't solve the problem使用了情态动词could的否定过去时。even though强调尽管付出了努力,但结果仍然不好。
12
Despite having a lot of work, she found time to help me.
翻译
虽然工作很多,她还是抽时间帮我了。
重点解析:本句使用了despite引导让步状语,后面接动名词短语having a lot of work。主句she found time to help me使用了一般过去时,to help me是动词不定式作目的状语。despite后面可以接动名词,表示让步的动作或状态。